Главная страница - Архив - 2004


16.12.2004   Речь депутата Сейма Владимира Бузаева на заседании 16 декабря по закону о радио и телевидении

Уважаемая госпожа председатель! Уважаемые коллеги!

 

Само по себе возвращение закона президентом на повторное рассмотрение – это большой скандал. Хотя в последнее время такие скандалы стали чуть ли не нормой нашей законодательной жизни.

 

Но этот скандал перерастает уже привычные нам рамки.

 

Во первых, ответственная комиссия Сейма, так называемая  “комиссия по правам человека” отклонив обсуждаемое предложение депутата Цилевича и приняв предложение депутата Яунупса, фактически проигнорировала мнение Вайры – Вике Фрейберги.

 

Во – вторых, комиссия проигнорировала ясно выраженный вердикт суда Сатверсме, высказавшегося против дискриминации частных транслирующих станций по признаку языка вещания.

 

Уважаемые коллеги! Мы вынуждены обсуждать все пять альтернативных предложений  к спорной части 5 статьи 19 закона – со второго по шестое.

 

Первые два предложения – Цилевича и мое – не принимать никаких принудительных мер в отношении языка вещания частных  теле и радио кампаний означает ли это, что у государства нет никаких мер воздействия в случаях, если, цитирую «если кто-нибудь констатирует, что на какой – либо части территории государства существует угроза использованию государственного языка»?

Вовсе нет. Достаточно выделить в бюджете средства на вещание на латышском языке на этой гипотетической территории и организовать конкурс среди транслирующих организаций. Никаких специальных полномочий ни Кабинету министров (как этого хочет Яунупс вместе с ответственной комиссией) ни Национальному совету по радио и телевидению (как этого хочет господин Гринблатс) давать не надо.

 

Все различие в этих предложениях следующее. Господин Гринблатс предлагает наделить Кабинет министров правом принимать особые правила, наверняка принудительного характера. В более мягкой на первый взгляд редакции г-на Яунупса и ответственной комиссии кабинет министров наделен правом решать о мероприятиях, способствующих развитию использования государственного языка на соответствующей территории.

 

Но, уважаемые дамы и господа – хрен редьки не слаще. Ибо эти мероприятия могут включать в том числе и принятие особых правил, заставляющих электронные СМИ принудительно вещать на латышском языке себе в убыток.

 

Поэтому, памятуя известный афоризм: Сталин – это Ленин сегодня - можно смело сказать, что юный Яунупс – это Гринблатс завтра, а так называемая комиссия по правам человека – это Гринблатс всегда.

 

Если это не так, и в мыслях законодателей не было, формулируя поправки номер 4 и 5, насильственно принуждать частные теле и радио кампании вещать на латышском языке, пусть авторы предложений выйдут на трибуну и изобличат меня во лжи.  

Комментарии


Осталось символов:  4124124