Главная страница  -  Наши события


13.10.2017   Передача «Тема недели» на радио ПИК-100FM, 13 октября 2017 года

«Тема недели» выходит в эфир по пятницам в 18.10.

Программа от 13 октября 2017 года. В студии – Татьяна Жданок и руководитель бюро евродепутата Мирослав Митрофанов. 

 

Мирослав Митрофанов. Важнейшим для нас событием сегодняшнего дня стала подача заявки на предупредительный митинг против очередной попытки властей ликвидировать русское образование в Латвии. Этот митинг состоится 23 октября, в понедельник. Начало в 12.00 у Министерства образования в Старой Риге (напротив Пороховой башни). Мы хотим сказать министру образования Карлису Шадурскису, что так поступать со школами нацменьшинств, нельзя. Дети должны учиться на родном языке. Выпускники школ должны свободно говорить на государственном языке, но при этом не должны потерять родного языка. 


Татьяна Жданок: Я обязательно буду участвовать в этом митинге перед вылетом на сессию в Страсбург. Место проведения митинга – пятачок напротив Министерства образования мне особо памятен. Первые акты протеста мы с Яковом Плинером провели здесь, будучи ещё депутатами Рижской думы, в далеком 1998 году. Тогда проблема состояла в необоснованных претензиях государства к уровню знания латышского языка для учителей. Потом последовали всем памятные события школьной революции 2003 – 2004 годов. В феврале 2004 года стояли сильные морозы. Но один из парнишек снял рубашку и на груди написал «Русским школам быть!» Сегодня мы должны быть верны идеалам тех штабистов. Сейчас они уже, конечно, взрослые люди, сами родители. К сожалению, многие из них не в Латвии. Разъехались по всей Европе в поисках работы. Вот так, порой, к сожалению, складывается судьба способных и талантливых молодых людей. Мы их теряем. И если образование действительно будет только на латышском, этот процесс только усугубится. 


Мирослав Митрофанов. Сейчас речь идет о спасении начальной и средней школы, а также детских садов, поскольку крайние националисты в парламенте и примкнувший к ним Карлис Шадурскис проталкивают идею до 2020 года полностью перевести образование в русских школах исключительно только на латышский язык. Уже известны результаты той первой реформы, которую частично нам удалось приостановить 13 лет назад. Речь идет о годе 2004…


Татьяна Жданок.  Да, 1 сентября 2004 года школы должны были полностью перейти на латышский язык.


Мирослав Митрофанов. Тогда наша борьба закончилась решением «60 на 40», которое не устраивало ни одну сторону. Тем не менее тот компромисс позволял сохранять школу, ее дух, возможность постепенно увеличивать пропорцию латышского языка, так, чтобы в начальной школе были бы условия более щадящие, чтобы с детьми больше говорили на родном языке, чтобы дети могли свободно говорить на родном языке на любые темы. Сегодня достижения тех лет государство собирается отправить под пресс. Просто из глупого принципа. Ведь никаких методологических обоснований нет, никакого здравого смысла. Просто вредность: «Если мы хотим, то мы можем у вас это отнять». Такова логика правящих политиков. К сожалению, люди, которые в правительстве могли бы остановить безобразие и которые много раз это делали на предыдущих этапах, в этот раз поддались шантажу националистов и пошли у них на поводу. 


Татьяна Жданок. Наша программа выходит в эфир 13 октября. В 1944 году, 13 октября началось освобождение Риги от немецко-фашистских оккупантов. Давайте также как наши отцы и деды будем готовы к отстаиванию своих прав, к борьбе за справедливость, против мракобесия, против неуважения к людям, которые говорят на другом языке, принадлежат к другой этнической группе, исповедуют другую религию. Эта идеология фашизма, которой перестрадала Европа, сегодня дает ростки в разных местах мира. Здоровое уважение к своему языку, культуре, своему народу не должно перерастать в отрицание других народов, культур и языков.


Мирослав Митрофанов. Ключевое слово здесь – достоинство и взаимоуважение. Если мы в нашей стране сможем достичь взаимоуважения с латышским большинством, то всем людям в этой стране будет обеспечено такое будущее, которое будет включать и материальную обеспеченность, и гражданский мир, и перспективы развития. 
А сейчас мы перейдем от наших латвийских событий к европейским.
- Татьяна Аркадьевна, как вы считаете, что означает тот акт о независимости, который принял парламент Каталонии?


Татьяна Жданок. Есть решение международного суда ООН 2010 года о провозглашении независимости Косово. И там черным по белому написано, что провозглашение парламентом декларации о независимости не противоречит международному праву и не входит в разрез ни с какими международными документами. Если бы каталонцы шли по пути Косово, то они могли бы уже сделать заявление после избрания парламента, в котором сторонники независимости получили большинство, что «мы – независимая страна». 
Каталонцы поступили более основательно. После того, как парламент был избран, они еще вели переговоры с Мадридом. Потом был опрос о независимости (я тоже была на нем наблюдателем, это был ноябрь 2014 года. Потом референдум. А на прошедшей неделе, приняв декларацию о независимости, парламент Каталонии дал время Мадриду для ответа. Была принята декларация, под которой торжественно подписались депутаты всех трех фракций, составляющих большинство парламента Каталонии. А затем было сказано, что действие декларации приостанавливается. Я знаю, что это по времени не будет очень долго. Мяч отправлен на поле Рахойя, премьера-министра Испании. И Рахой дрогнул. Если до этого он заявлял, что никакой речи и быть не может об отказе Испании от унитарного устройства, то на этот раз Рахой сказал, что готов говорить об изменении конституции в сторону федерализации. 


Мирослав Митрофанов. Это был бы мудрый шаг, но я сомневаюсь, что у правительства Испании хватит смелости. Против федерализации Испании выступают избиратели правящей Народной партии. Они даже выходили на демонстрацию в Мадриде, одетыми в стиле франкистких фалангистов.


Татьяна Жданок. К тому же, чтобы изменить испанскую конституцию, требуется задействовать чрезвычайно сложную процедуру. Должен быть достигнут политический консенсус. Все депутаты даже те, которые всячески ругали референдум в Каталонии и посылали туда силовые структуры, должны проголосовать за это изменение. Потом объявляются новые выборы в парламент. И уже новый парламент должен проголосовать за новую конституцию…


Мирослав Митрофанов. К событиям Каталонии мы будем регулярно возвращаться. 
На прошлой неделе продолжились переговоры между властями Европейского Союза и представителями Великобритании, которая «как бы выходит из ЕС». Я говорю «как бы», поскольку процесс этот безнадежно затягивается. На этой неделе стало известно, что нынешний раунд переговоров фактически закончился тупиком. Власти Великобритании не хотят платить ту сумму за выход, которая была выставлена со стороны Брюсселя. Речь идет о 80 миллиардов евро. Но британцы хотят сбить сумму до десяти миллиардов. А это неприемлемо для властей Евросоюза. Планирование бюджета ЕС идет на семь лет вперед. Фактически нынешний этап планирования бюджета предполагал также и взнос Великобритании для того, чтобы менее развитые страны могли бы получить помощь от властей Евросоюза для того, чтобы подтянуть свою инфраструктуру. Если Великобритания сейчас уходит из ЕС и перестает платить в бюджет, то образуется огромная дыра.


Татьяна Жданок. И, конечно, под удар попадают в частности, и программы помощи Латвии.    

 
Мирослав Митрофанов. Надо признать, что требование заплатить за выход из ЕС – это справедливое требование. Возвращаясь к теме безобразно затянувшихся переговоров, складывается впечатление, что после смены правительства в Великобритании может измениться отношение к самому выходу. Ведь никакой выгоды никто на той стороне пролива Па-де-Кале от бегства из Европы не получает. 
Мы переходим к следующей теме недели. В Европейском парламенте продолжалось обсуждение документа, который должен изменить порядок выплат нашим командировочным работникам в странах Западной Европы. 


Татьяна Жданок.  Когда я только стала депутатом Европарламента в 2004 году множество левых партий Евросоюза восстали против полного открытия рынка рабочей силы. Копья ломались вокруг Сервисной директивы, описывающей условия экспорта услуг. Она предполагала, что фирмы (например, наша латвийская парикмахерская или почтовая фирма, строительная, по уходу за пожилыми людьми) сможет работать в той же Франции или Англии, но платить те налоги, которые платят в Латвии, на основании латвийских законов, регулирующих длительность рабочего дня, размер отчислений в пенсионный фонд и так далее. То есть, территориально они «там», а юридически здесь – в Латвии. После протестов на Западе из Сервисной директивы были изъяты несколько видов услуг, например, те же почтовые услуги. Сейчас директива работает. В основном её возможностями пользуются фирмы, которые экспортируют услуги по уходу за пожилыми людьми и строительству. В директиве определено, что оплата труда командировочным должна быть не ниже минимальной зарплаты в данном секторе по стране, где трудятся наши командировочные. 
В целом по Евросоюзу спор вокруг оплаты труда командировочных касается двух миллионов людей. 
В чем состоят изменения, вокруг которых сейчас скрестились шпаги? Предлагается ввести более высокие требования к оплате труда по принципу «за равную работу – равная оплата». То есть, не на уровне минимальной зарплаты, а на уровне средней по сектору. Кроме того, уменьшается продолжительность работы в режиме командировки. Если сейчас контракт может продлеваться сначала на три года, потом до пяти лет, то предлагается ограничить командировку одним годом. Потом будет необходимо переоформляться в учреждениях страны пребывания, становясь ее резидентом. Те, кто продвигает эти изменения, говорят красивые о справедливости. Но имеется в виду лишь справедливость по отношению к Западной Европе – в отношении уровня зарплат там, а не интересы работников из Восточной Европы. По расчетам специалистов, если эти изменения будут введены, то половина из нынешних двух миллионов командировочных работников потеряет работу. Фирмы не смогут дальше им платить на новых условиях.


Мирослав Митрофанов. Речь о том, что подрезаются крылья бизнесу, который происходит из Восточной Европы и предоставляет услуги на рынке Западной Европы.


Татьяна Жданок: Год назад 11-ть стран, в том числе и наша Латвия, в Совете ЕС, заблокировали эти изменения, показали, так называемую «желтую карточку». Это означало, что Еврокомиссия должна была выйти с новыми предложениями. Она вышла, и сейчас все началось заново. Латвийское правительство еще не выработало свою позицию, наверное, будут ждать, что решат более крупные страны. Поляки выступают против категорически. Но я для себя уже определилась и заявила своей фракции, что я не буду поддерживать предложения, ухудшающие условия работы для наших людей в странах Западной Европы. 


Мирослав Митрофанов. Следующая тема – результаты социологического опроса, которые были опубликованы на прошедшей неделе. Этот опрос заказывало латвийское Министерство культуры за деньги налогоплательщиков. Исследование проходит уже не первый год. Тема была задана политкорректно, как это принято в латвийском политическом бомонде: «каково отношение нацменьшинств к Латвийской Республике»? Результаты оказались шокирующими с точки зрения национально мыслящих чиновников и политиков.


Татьяна Жданок. Надо заметить, что именно Министерство культуры сейчас занимается проблемами меньшинств. Эта тема была им отдана после того, как ликвидировали Министерство по делам интеграции. 


Мирослав Митрофанов. Да, был сделан вывод, что интеграция провалилась, поэтому отказались даже от самого слова. Если вы посмотрите публикации и политические документы нынешнего времени, то речь сейчас идет о неком «общественном сплочении». 


Татьяна Жданок. Отказ от термина «интеграция» – это правильно. Я, как математик, не люблю, когда неправильно используют понятия. Интеграция – это сложение. Нельзя «интегрировать во что-то». Если «во что-то», то это уже ассимиляция. 


Мирослав Митрофанов. Вернемся к исследованию. В его результате оказалось, что за прошедших несколько лет резко увеличилось пропорция таких людей меньшинственного происхождения, которые считают именно Латвию своей страной. 


Татьяна Жданок. То есть, считают себя латвийцами.


Мирослав Митрофанов. Эти данные попросили прокомментировать политиков из парламента, которые представляют Национальное объединение. И они сказали, что участники опроса «все равно нелояльны, поскольку любят не ту Латвию, которую надо любить». Я же считаю, многое зависит от того, как задан вопрос. Если бы организаторы задали вопрос: «Как вы относитесь к латвийскому правительству», думаю, результаты были бы совершенно другими. 


Татьяна Жданок. У слова «лояльность» есть два понятия. Есть лояльность консервативная и современная. Консервативная – это та, как ее понимают наши националы: личная преданность правительству или хозяевам. Современное понятие лояльности – это готовность соблюдать законы. При этом никто тебя не заставляет любить эти законы и не пытаться их изменить, но в рамках тех же законов. 


Мирослав Митрофанов. На самом деле исследование показало, что большинство людей, которые принадлежат к русскоязычной общине, все-таки считают своей родиной Латвию. Это абсолютно естественно и нормально. И этот аргумент противоречит установке радикалов и министра образования на полный перевод обучение в русских школах на латышский язык. Поскольку это как раз уменьшит лояльность и любовь к этой стране, и доверие к ее правительству.


Татьяна Жданок: Мне кажется, у молодежи никаких проблем с языком нет. Иногда даже невозможно понять, какой у молодого человека родной язык, они прекрасно говорят на двух языках.


Мирослав Митрофанов: Исследование показало, что количество людей, которые сами оценивают свое знание латышского языка как хорошее, даже уменьшилось. Возможно это связано с эмиграцией молодежи, которая знает латышский, русский и иностранные языки. 


Татьяна Жданок. Мы все латвийцы, мы здесь действительно чувствуем себя дома. Латвия – наша родина, здесь наши родные и друзья, здесь могилы наших предков, церкви и школы…

Читайте также


Комментарии


Символов осталось: