А если соберутся тучи и заладит дождь, наша доблестная авиация разгонит их, и все у нас будет о`кей. Такое настроение царило на пресс-конференции Галины Полищук, когда она вместе со своей командой презентовала журналистам свой новый спектакль «Прививки холода». Премьеру зрителям покажут в воскресенье 11 сентября.
Это была первая пресс-конференция Полищук после того, как состоялся ее шумный уход с несколькими актерами из Национальной драмы. И я бы сказал, весьма экзотическая – на продуваемой ветрами крыше Фабрики грез (Sapnnu Fabrika), под палящим солнцем. А если напомнить, что находится этот «мультимедийный центр» на самом загазованном городском пятачке на углу Лачплеша и Валмиерской, с грохочущим вокруг транспортом – автомобильным и железнодорожным, отчего было не разобрать, что говорят выступающие, ситуация каждому будет ясна.
Спектакль нас ждет такой же необычный – на грани, а может быть, даже за гранью театра. У Полищук во всех ее спектаклях отсутствует т.н. четвертая стена. Теперь ей этого показалось мало, она решила убрать и крышу над головой. Конечно, не руша ее, – просто «Прививки холода» сыграют под открытым небом, во дворе Фабрики грез. В сумерках, прохладным сентябрьским вечером, можно сказать, прямо на улице. А что – это и есть натуралистически-поэтичный театр в действии. В спектакле все заканчивается тоже выселением за долги из квартиры под открытое небо.
На пресс-конференции речь шла о том, что своему театру Полищук хочет придать ярко выраженное социальное направление. Сказала бы уже для ясности – социально-протестное. В принципе ведь «Прививки холодом» об этом. Хотя, на открытый протест тут вряд ли решатся, потому что одновременно на пресс- конференции была озвучена и личная аполитичность Полищук. Странно как-то это будет сочетаться с социальной направленностью. Химерично. Впрочем, химеричность тут налицо и в другом.
В латышском спектакле, в котором участвуют русские актрисы Людмила Голубева и Мария Данилюк, одна из них овладела латышским, а другая будет играть по-русски. Симбиоз удивительный. Почему тогда уж наконец не создать то, что давно просится на рижскую сцену, – спектакль, в котором все играли бы на смешанном рижском молодежном латышско-русском наречии? Написать «полифоничный» текст, где искусно переплеталась бы латышская речь с русской и – вперед! Вот это был бы, действительно, социально-протестный театральный прием.
Да, я же совсем забыл сказать главное – что же это за спектакль такой «Прививки холода». Это возобновленный и видоизмененный «Жасмин», который в прошлом сезоне игрался в Русской драме. Теперь спектакль сняли с репертуара, после чего продюсер медиафирмы «Театральная обсерватория» Беата Барановская его выкупила у Русской драмы, чтобы Полищук смогла с ним поехать в Москву. 25 сентября этим спектаклем в Москве откроется престижный Фестиваль новой драмы.
На фесте его будут играть артисты Русской драмы вместе с латышскими актерами нового театра Полищук. Вроде бы у него появилось уже название – «Театр без крыши». Пока что, наверно, кулуарное. Связанное, похоже, не с игрой под открытым небом, а с тем, что труппа Галины Полищук не обрела еще реального пристанища.
В «Прививках холода» текст пойдет в основном оригинальный, латышский, каким его написала Инга Абеле. Проблема была тут с бывшей актрисой Русской Драмы Яной Сексте, уехавшей в Москву. Роль девицы легкого поведения Жасмин была «приписана» ей. Ведь Сексте играла девицу Жасмин еще в первом латышском спектакле, поставленном года три назад, а потом уже и в Русской драме. Теперь ее заменит Мария Данилюк.
Осталось напомнить, о чем этот спектакль и почему Полищук за него так держится. Он очень современен – и по тексту, и по постановке. Пьеса необычайно острая. Ну а Полищук остроту эту еще больше усугубила. Конечно, что там выселяют из квартиры, – это круто. Важнее – почему у нас людей выселяют. Потому, что садизм и нравственная опустошенность превратили людей в истуканов. Одухотворить их уже не способны ни религия, ни любовь. Спектакль об этом.




















