ДАЖЕ РАДИ ЗДОРОВЬЯ НАСЕЛЕНИЯ ОБОЙТИ ЗАКОН О ГОСЯЗЫКЕ НЕЛЬЗЯ

639
Foto: LETA Autors: Sintija Zandersone

Такой вывод был сделан вчера на заседании Комиссии Сейма по вопросам гражданства, миграции и социальной сплоченности, в котором приняли участие не только депутаты Сейма и представители Министерства здравоохранения, но и эксперты. На заседании рассматривался вопрос – может ли государство обращаться к своим жителям на русском языке, чтобы донести информацию о вакцинации.

Заседание стало прекрасным примером попыток найти выход из безвыходного положения, в которое сами же себя и поставили.

В своем выступлении Марис Балтиньш, директор Центра госязыка, сказал, что в 1991 году, когда была возобновлена независимость Латвии, людям, которым сейчас 75, было 45 лет и минимум 15-20 лет они были активны на рынке труда. Поэтому не следует преувеличивать их незнание латышского языка. Если они и получат личное письмо на латышском, они не станут автоматически его выкидывать, — считает Балтиньш. Он также уверен, что до тех, кто автоматически считают все полученные письма на латышском из государственных институций ненавистными, достучаться все равно не получится. Он сообщил, что не против использовать все каналы коммуникации, но не те, что запрещает закон (а именно, прямое обращение к жителям на их родном языке).

Ивета Кажока, руководитель центра Providus, считает, что отличия во взглядах на вакцинацию зависят от образования – респонденты с высшим образованием считают, что болеть коронавирусом страшнее, чем вакцинироваться, в отличие от людей с основным образованием. Но разница видна также и среди людей с разным разговорным языком – среди русскоязычных больше скепсиса по отношению к вакцинации. Поэтому она считает, что с жителями все же надо говорить на их родном языке, особенно, со старшим поколением.

С оригинальными предложениями выступил Ритварс Янсонс (Национальное объединение). Он считает, что нужно работать с работниками центров социального ухода, чтобы они передавали информацию своим подопечным, что не противоречит закону о госязыке. Можно также подключить православную церковь или другие места, где русские собираются. Но прямой контакт государства с населением на их родном языке противоречит закону.

Еще одним камнем преткновения депутаты и эксперты посчитали тот факт, что газету или письмо на русском языке ведь случайно может получить и латыш, а это, по мнению участников дискуссии, уж совсем неприемлемо.

Впрочем, хотим отметить, что вчера Центральное статистическое управление опубликовало наконец данные об уровне вакцинации среди латышей и нелатышей. Из таблицы следует, что все национальные группы в Латвии довольно скептически относятся к вакцинации https://data.stat.gov.lv/pxweb/lv/OSP_PUB/START__VES__VS__VSV/RIG101.

Возможно, дело не только или не столько в газете на русском языке, а в общем отношении правительства к жителям.

Поделиться:

Комментарии

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь
Captcha verification failed!
оценка пользователя капчи не удалась. пожалуйста свяжитесь с нами!