Прочь от собачьей жизни в Латвии?

7927

Под таким заголовком Latvijas avīzе опубликовала поистине скандальный текст, обнаруженный в Интернете на канадском сайте TorontoZinas.com. Ее автор – некая Майра Добеле, живущая ныне в Хельсинки.

“Конфеты “Gotiņa”, козий сыр “Labrīt”, валмиерский сыр, настоящий ржаной хлеб, сухарики с маком, вафельный торт “Vāverīte”, ликер “
Šarlote”, водка “Moskovskaja“ и рижский бальзам. Подарки из Риги опять на моем столе… Поднимаю сахар в крови и думаю о том, что латышскости во всем этом ни на грош.

В местном латышском обществе, не стану называть имен, непонятно чем занимаются, деля к тому же помещение с эстонским обществом, и в итоге все старания падают не на ту почву, и ничего латышского здесь не происходит.

Пытаюсь честно ответить себе, зачем все это. Детей ради? Ради галочки на собственной совести? Прихожу на эти встречи латышских семей и гоню прочь воспоминания времен моей школы – тогда там тоже были так называемые кружки, на которых я отчаянно скучала…”

Тридцатилетняя Инесе Г. живет в Австрии три года. Она профессиональный метеоролог, своего мужа, немецкого метеоролога, встретила на какой-то международной конференции. Ее старшая дочка, как Инесе шутит, еще из прошлого, из латвийской жизни, и есть еще две девочки, родившиеся уже в Австрии. Так вот Инесе пишет: “Как у меня дела? Сказочно! Я наконец знаю, как это – жить не собачьей латышской жизнью”.

Нынче Инесе живет в 15 км от большого города, в маленьком домике на опушке леса. Сейчас она в оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком, весной вернется к своей работе.

“Из моего кабинета вид на чудное озеро. По-немецки еще не говорю, но все исследования и работа с бумагами тут на английском. Старшая дочь чувствует себя здесь великолепно и говорить по-латышски со мной больше не хочет. Жаль? Тьфу! Если есть что-то, чего я желаю ей от всего сердца, так это никогда не вернуться на эту с… землю, в Латвию. Надеюсь, у нее хватит на это ума.

Мне не страшно говорить, что я думаю про жизнь в Латвии. Я не фан советских времен, но тогда его овцам была хотя бы обеспечена безопасность. Теперь бесправие легализовано, бессилие и потерянность – будни латышей. Сколько бы ни говорили или писали (наконец-то!) об этом, никакой поддержки нет. Когда ты одна, к тому же еще с ребенком на руках, избита и выгнана из дому, можно прыгать с моста вместе со своим ребенком. Месяц-другой кто-то еще позанимается тобой, но рано или поздно все вернется на круги своя. Как говорится, знай свое место и место твоего ребенка. Когда я думаю об этом, мне хочется царапать стол от ярости.

Когда я приехала сюда, я много читала, что пишут в Интернете, и сохранила абсурдные и трагикомические сообщения о правительстве и правителях Латвии. Когда я пересказывала новости Латвии своим здешним, друзьям, они мне просто не верили. Мне кажется, что из-за этих моих рассказов они считают, что я слегка не в себе.

Поддерживаю, как могу, свою маму. На деньги, что платят мне за уход за ребенком, могу себе это позволить. Но, положа руку на сердце, я говорю: меня не интересует, что происходит в Латвии. И я не стану заставлять интересоваться этим своих детей, не стану гнать их в латышские кружки. Я не буду, разумеется, скрывать информацию об их происхождении, но и не стану воспитывать их латышами. Это я знаю точно.

И перестаньте что-то там болтать о ржаном хлебе, меде и твороге! Во всем мире все это есть. Но большинству латышей даже во сне не снилось, что еще в мире есть – как вообще живет мир.

Чтобы понять, что же такое Латвия, к сожалению, нужно уехать оттуда. Вон, и все”.

Latvijas aviize приводит и отклики на эту публикацию в Интернете. Некто Г. из Латвии пишет: “Ну, супер! Не страшно, Мара, что тебя съедят без соли за эту статью? Спасибо, что ты сделала это! Ты, может быть, даже не понимаешь, какую важную тему подняла. Это похоже на вопль души, но это правда…”

А Анита Лиепиня из Канады удивляется, почему бы это Инесе, будучи выгнанной из дому, не вернулась к прежней высококвалифицированной работе. “Квартиру или хотя бы комнату в нынешней Латвии найти можно и можно жить, где хочешь. Не то что в советские времена”.

Петерис из Балтимора (США): “Похоже, женщина просто не понравилась кому-то, и поэтому она решила все делать назло. Кому? Те, кто хотят забыть прошлое, пусть забывают. Пусть дети больше не говорят на языке матери. Но если они забросят латышский язык, его место займет какой-то другой… Для многих прошлое – это НИЧТО, и они живут только сегодняшними и, может быть, будущими мгновениями”.

Собственных комментариев к опубликованному в Интернете Latvijas avīze не дает.

Поделиться:

Комментарии

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь
Captcha verification failed!
оценка пользователя капчи не удалась. пожалуйста свяжитесь с нами!