Самовар вам, и будьте довольны!

7919

Вначале русский язык в школах заменят латышским, затем исчезнет необходимость в русской литературе – ключе русской культуры, после чего произойдет изменение национальных ценностей. Праздник Лиго, например, станет важнее и значимее Дня Победы…

Первый опыт «интеграции» русских детей в латышских школах ведет к потере национальной идентичности. А если ребенок после нескольких лет обучения в русской школе переводится в латышскую, то идентичность в какой-то степени сохраняется, но потеря качества образования обеспечена. Таковы вкратце результаты экспериментов по интеграции русских детей в латышских школах.

Здоровая конкуренция культур – это нормально

Наша же позиция на сей счет остается неизменной – родители и никто другой должны определять национальную идентичность своего ребенка. Мы боремся за сохранение возможности обучения детей на РАЗНЫХ языках и в первую очередь на языке семьи. Государство борется за монополизацию латышского языка в обучении. И это большая ошибка государства.

Сохранение школьного образования на русском языке, введение обязательного среднего образования, в перспективе восстановление государственного высшего образования на русском языке – это обязательные условия для развития и повышения конкурентоспособности прежде всего латышской культуры. Ибо потенциал русской культуры намного выше, чем латышской. Не потому, что на русском языке больше художественной и научной литературы, а потому, что уровень идейного содержания и философии выше. Без здоровой конкуренции культур не может быть их развития. Государству нужно думать о создании здоровой конкуренции, а не о выдавливании русской культуры.

Пока есть русское население, будет жива и русская культура. Это прописные истины, которые понятны всем культурным людям, кроме национально озабоченных латышских политиков.

Убиение втихую

Уже не первый год в разных регионах накануне начала нового учебного года классы в русских школах не набирают нужного числа учащихся. Кстати, на селе и в латышских школах такое нередко случается. Но если в последних все решается тихо и мирно, то в русских школах сохранение таких классов идет со скандалами. В этом году такие скандалы произошли в Айзкраукле и Тукумсе. Они свидетельствуют об одном: местные власти, как и правительство и парламент, не заинтересованы в сохранении школьного образования на русском языке. Им это не надо.

Для русской общины сохранение таких классов – вопрос выживания. Политика государства, направленная на принудительную ассимиляцию инородцев, проявляется в таких ситуациях в полной мере. Только скандалы и страх перед Европой, если информация просочится, способны остановить «оптимизацию» русских классов и школ путем их тихой ликвидации. Там, где не было скандалов, там школьное образование на русском языке исчезает, как например это произошло в Калнциемсе. Не захотели родители защищать свою Кайгскую среднюю школу, и такой школы больше нет. Теперь детей приходится возить на учебу в Елгаву и Ригу. Мы еще раз убедились в том, что права никто не дает, за них нужно бороться, иначе нас ждет бесправие.

Держание на привязи

На фоне этих скандалов и продолжающемся преобразовании русских классов в латышские медленно, но уверенно продвигается еще одно ноу-хау местных властей. Речь идет о создании региональных интеграционных центров. С одной целью – поддерживать те мероприятия, которые имеют очень далекое отношение к национальной культуре, но позволяют «держать на привязи» местные русские организации. Будете неправильно себя вести, мы не дадим вам денег на ваши проекты. А правильно себя вести сегодня означает выполнение трех главных условий.

Первое – не лезть в школьные дела. Ну и что, что в русских школах в результате принудительного перевода преподавания на латышский язык ухудшается качество знаний учащихся? Вас это не должно касаться. Наоборот, на семинарах, которые проводятся на деньги самоуправления и министерства интеграции, вы должны демонстрировать лояльность, всячески защищая эксперимент по латышизации русских школ. Например, говорить, что реформа идет успешно, хотя «есть отдельные трудности». Во всем виноваты не политики-радикалы и бездарные чиновники, по вине которых дети не имеют билингвальных учебников, а учителя — научно обоснованных методик билингвального обучения, а оппозиционные политики, которые «очерняют» светлый образ школьной реформы.

Во-вторых, вы не должны праздновать такие неправильные праздники, как Международный женский день и, самое страшное, – День Победы. Потому что ваше представление об истории Латвии неправильное, сформированное тяжелыми годами «советской оккупации». Правильное представление об истории Латвии родилось за морем, его создавали те, кто в 1944 году с позором бежал отсюда.

В-третьих, желательно забыть о том, что вы как налогоплательщики имеете полное право получать информацию о работе вашего самоуправления на русском языке и более того — согласно европейской практике — выбирать местные самоуправления, даже не имея гражданства. Это полностью противоречит государственной программе интеграции – сначала натурализация! А государственная программа – это наше все. Она не подлежит ни критике, ни, упаси Боже, какому-либо изменению. Ведь нам постоянно твердят: протестовать надо до принятия закона или программы, если документ принят, протестовать уже не надо, мол, это бесполезно, надо выполнять закон. Получается, что в Латвии законы пишут не люди, которые могут допускать ошибки, а боги, у которых ошибок не может быть по определению.

Если вы безмолвно выполняете хотя бы эти три правила, местное самоуправление и даже министерство интеграции с вами и вашей организацией будут дружить. Вам иногда подкинут сотню-другую латов, к примеру, на праздник русского самовара. Еще вас могут пригласить на спортивные соревнования или обсуждение проблем толерантности. В последнем случае вам предложат обсудить проблемы расизма, отношение к лицам нестандартной сексуальной ориентации, одним словом то, без чего интеграция ну просто невозможна. Отношение к русским детям в русских школах вам обсудить не предложат. Это неактуально. Принят закон​, и все проблемы уже решены. Но если вы забудетесь и представите в самоуправление проект празднования, к примеру, 8 Марта, вам объяснят, что такого праздника в нашем государстве нет и выделять финансирование на это ну никак нельзя.

Как будем лечить?

На фоне этого унизительного отношения ко всему, что дорого и жизненно необходимо русской общине, накануне недавних выборов раздавались призывы не голосовать по национальному признаку. Надо, мол, объединяться и выбирать такие партии, которые смогут быстро построить нам светлое сегодня. Но вы можете себе представить объединение или сплочение двух людей, один из которых получил образование на родном латышском языке и для которого культурные мероприятия на родном языке проводятся регулярно как государством, так и самоуправлениями, который по-русски понимает плохо или не понимает совсем, и другого, который получил школьное и вузовское образование на неродном языке и, следовательно​, качество знаний у которого не блещет и который вообще-то мало что, кроме праздника русского самовара, о своей родной культуре знает. Какие общие ценности могут быть у этих людей? Как можно уважать другую культуру, если ты не знаешь свою?

Но именно такая модель интеграции предложена нашему обществу. Модель, мягко говоря, однобокая и хромая. Назвать это интеграцией можно, только обладая болезненным воображением. Остается вопрос – кто у нас болен, и когда и как будем лечить больных?

Поделиться:

Комментарии

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь
Captcha verification failed!
оценка пользователя капчи не удалась. пожалуйста свяжитесь с нами!